Исследовательские проекты
Оформление курсовой и дипломной работы:
Формат Times New Roman 14 й, полуторный интервал, выровненный по краям, отступы по 2 см, слева 3 см. Отступ красной строки – 1, 25см.
Ссылки на литературу предпочтительно концевые, формат [Виноградов 1947: 150].
В постраничных сносках размещаем толкования слов из словарей и другие необходимые примечания.
В конце работы размещается раздел «Библиография» или «Литература», публикации выстраиваются по алфавиту, сначала на русском языке, затем на иностранных.
Вот образцы библиографических ссылок, оформленных по ВАКовским требованиям в конце работы, в разделе «Библиография».
ДЛЯ МОНОГРАФИИ:
Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. – М.: Изд. иностр. литературы, 1955.
Золотова Г. А., Онипенко Н. К., Сидорова М. Ю. Коммуникативная грамматика русского языка. – М.: Изд. филолог. ф-та МГУ, 1998.
Quirk R. Words at work. Lectures on textual structure. – Harlow: Longman, 1986.
ДЛЯ СТАТЬИ:
Вежбицка А. Метатекст в тексте // Новое в зарубежной лингвистике. – М.: Прогресс, 1978. – Вып. YIII. – С.402-421.
Золотова Г. А. Труды В. В. Виноградова и проблемы текста // Вестник МГУ. Филология. – М.: Изд. МГУ, 1995. – №4. – С. 84-98.
Jacobson R. Linguistics and Poetics // Style and Language. – Massachusetts, 1995. – P.350-377.
Jensen Peter A. Narrative Description or Descriptive Narration: Problems of Aspectuality in Chechov // Nils B. Thelin (ed.) Verbal Aspect in Discourse. – Amsterdam. 1990. – С. 383-410.
ДЛЯ САЙТА:
Красильникова В. Г. Сопоставительный анализ оригинала художественного текста. [Электрон. ресурс]. Режим доступа: http://www.textology.ru/article.aspx?aId=100. html (Дата обращения 20.04.2002 – указываете последнюю дату, когда проверяли, что ссылка работает)
Обратите внимание на то, что если упоминается статья из журнала или сборника, то нужно между ее названием и названием журнала ставить двойной слэш: //
Если несколько раз ссылаетесь на одну и ту же работу, лучше писать не «Там же», а «Указ. соч.», и указывать каждый раз ту конкретную страницу, с которой взята цитата.